Annons

De binder band över Östersjön

Tyskland är så lättillgängligt för trelleborgarna att det nästan blir en självklarhet. Men medlemmarna i Vänskapsföreningen Sverige-Tyskland jobbar för att vi inte ska ta vårt grannland i söder för givet, varken när det gäller kultur, språk eller minnena från den tiden då delar av Tyskland var svenskt.
Trelleborg • Publicerad 7 november 2009
Foto: 
Johnny Delbrant och Marie-Louise Delbrant läste tyska i skolan, men fräschar upp kunskaperna i studiecirkeln.Foto: 
De pensionerade tysklärarna Monica Rosenqvist och Birgit Holmberg är ledare i studiecirkeln där medlemmarna kan lära sig tyska.Foto: 
Läroböckerna är till stor hjälp.Foto: 
Bodil Magnusson och Siv Johansson övar dialoger med varandra.Foto: 
Foto: 

TRELLEBORG. Tyskland är så lättillgängligt för trelleborgarna att det nästan blir en självklarhet. Men medlemmarna i Vänskapsföreningen Sverige-Tyskland jobbar för att vi inte ska glömma bort vårt grannland i söder, varken när det gäller kultur, språk eller minnena från den tiden då delar av Tyskland var svenskt.

De allra flesta av medlemmarna i vänskapsföreningen kan inte prata tyska. Några av dem har läst tyska i skolan, men det är mer regel än undantag att de i så fall har glömt bort det mesta av prepositionsrabblandet och vilka regler som styr dativobjektet.

Annons

Men språkkunskaper är inget måste – enda kravet för att få bli medlem i föreningen är att man har ett intresse för det tyska. Syftet är att bygga relationer mellan Trelleborg och olika vänskapsföreningar i Tyskland.

– Varje år gör vi en resa till Tyskland och ibland har vi dem på besök här, berättar sekreterare Helge Olsson.

Vad i Tyskland som intresserar mest varierar. För vice ordförande, och före detta tysklärare, Monica Rosenqvist är det just språket som är viktigast.

– Jag jobbar verkligen för att ungdomar i Trelleborg ska lära sig tyska. Det är ett språk som trängts undan av spanskan på senare tid. Dit ska ju ungdomarna på sina semesterresor, säger hon.

Men Monica Rosenqvist tror att man har mer nytta av tyskan.

– Tyskland är Sveriges största handelspartner. Jag tror att det smäller högt att ha i sitt cv att man kan språket.

Sedan i höstas har föreningen en studiecirkel för alla medlemmar som vill lära sig tyska. Monica Rosenqvist leder cirkeln tillsammans med Birgit Holmberg, också hon en pensionerad tysklärare som tidigare satt i styrelsen för vänskapsföreningen.

Ordförande Leif Jönsson är en av dem som håller på att lära sig. För första gången.

– Jag läste aldrig tyska i skolan så det är jobbigt. Men roligt, säger han.

Alla kopplingar till Sverige är en annan fråga som engagerar medlemmarna. Helge Olsson pratar gärna om svenskbygderna i Tyskland.

Annons

– Det finns mycket svensk anknytning där och många svenskminnen, säger han.

De berättar att de ofta blir förvånade när de märker hur stort intresse tyskarna har för Sverige och att de vill väcka motsvarande intresse här.

– Det är viktigt att göra Tyskland intressant för svenskarna. Tyskland idag är inte alls som det var förr, säger Helge Olsson.

Monica Rosenqvist fortsätter:

– Man måste se framåt, de unga människorna i Tyskland ska inte behöva sota för vad som hände under Hitlertiden.

De tycker allihop om att åka på semester med färjorna från Trelleborg. Monica Rosenqvist minns att hon förr brukade åka över och handla tillsammans med sin man och son. Men nu tjänar det inget till längre, den svenska kronan är för svag.

Utöver resorna i Tyskland och besöken från tyska vänskapsföreningar ordnar Trelleborgsföreningen en hel del andra aktiviteter med koppling till grannlandet på andra sidan Östersjön. Det har bland annat varit vinprovning av drycker producerade i Tyskland och olika föredrag – senast om svenska författare i Tyskland.

Fanny Johansson
Så här jobbar Trelleborgs Allehanda med journalistik. Uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.
Annons
Annons
Annons
Annons